محكمة الضمير的中文翻译
读音:
例句与用法
- وفي هذا الصدد، تختلف محكمة الضمير عن المظهر الخارجي للدين أو المعتقد، الذي يمكن تقييده في ظل أحوال معينة ووفقاً لمعايير معينة.
在此方面, " 内心的自由 " 不同于宗教或信仰的外在宣示,后者在某些情况下根据某些标准可加限制。 - وهذا يمكن أن يرقى إلى مستوى الحد من الحق في محاولة إقناع الآخرين، مما يشكل في حد ذاته جزءاً هاماً من بُعد محكمة الضمير المندرج في حرية الدين أو المعتقد.
这可能意味着限制说服他人的权利,而这项权利本身便是宗教或信仰自由中 " 外在的自由 " 这一层面的重要部分。 - وحسبما أشارت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، فإن محكمة الضمير تشمل أيضاً حرية كل إنسان في أن يكون له دين أو معتقد من اختياره أو التحول إلى دين أو معتقد من اختياره، وهذه الحرية محمية حماية غير مشروطة().
正如人权事务委员会指出, " 内心的自由 " 也包括每个人维持或改变自己所选的宗教或信仰的自由,这一自由受无条件保护。 - وهو يكرر القول بأن الحق في التحول وشبيهه، أي الحق في عدم التعرض للإكراه على التحول أو إعادة التحول، ينتميان إلى البُعد المتمثل في محكمة الضمير المتأصل في حرية الدين أو المعتقد، الذي يتمتع بحماية غير مشروطة بموجب القانون الدولي المتعلق بحقوق الإنسان.
他重申,皈依权及其关联的不被迫皈依或复皈的权利,属于具有国际人权法所规定的无条件保护地位的宗教或信仰自由的 " 内心的自由 " 层面。 - وكذلك، لا يجوز أبداً الاحتجاج بحماية قيم أخلاقية أو دينية معينة لتقييد حرية التحول ذاتها التي لا تسمح، بوصفها جزءاً مما تنطوي عليه حرية الدين أو المعتقد من بعد متمثل في محكمة الضمير مشمول بحماية مطلقة، بأية قيود من أي نوع.
而且,任何时候都不得以保护某些道德或宗教价值观为由限制皈依自由本身。 皈依自由作为宗教或信仰自由受绝对保护的 " 内心的自由 " 层面的一部分,不允许任何限制。